Moj očka tepe mojo mami, mamica mene mIati, dedek se spogIeduje s komunisti, pri babici se da čaj kupiti, sestra ima brke, brat naokrog hodi v kriIu, moj bog, zato sem v razsuIu.
O meu pai bate na mãe E ela bate-me a mim O meu avô é maluco E a minha avó vende droga A minha irmã usa bigode E o meu irmão é travesti
Rad sem na obisku pri babici in dedku, rad pišem pisma staršema, in potiskam kosilnico, da dedka ne bi zvila dila.
Gosto de estar com a avó e o avô e de escrever cartas aos meus pais. e de empurrar o corta-relva, para que a hiena do avô não se exalte.
Oh, velikonočne počitnice, pri babici, kaj?
Férias da páscoa com a avózinha?
Zakaj nisi prišel pome na obalo, ko sem bila pri babici?
Porque não foi buscar-me no dia... em que estive em casa da Avó?
Bila sem pri babici, ker je prišla Ellen.
Fiquei em casa da Avó porque a Prima Ellen apareceu.
Saj sem ti povedala, da sva se včeraj videli pri babici.
Eu contei-te, vi-a ontem na Avó.
Ja, bila sem na obisku pri babici.
Sim, fui visitar a minha avó.
Ja, toda z prepričevanjem moramo opraviti bolje, kot smo pri babici.
Sim, mas temos que nos aproximar melhor do que fizemos com a avó.
Rekel sem ti, da ga bo verjetno pustila pri babici.
Disse-te que era capaz de o deixar com a ama.
Zaslišanje bo v obdobju pol leta, obtoženec naj bo do tedaj na opazovanju doma pri babici.
Enquanto aguarda uma audiência relativa a estas acusações, no prazo de seis meses, o arguido ficará sob vigilância domiciliária em casa da avó.
Čakaj malo. Eno poletje med faksom si živel pri babici in si poskušal uspeti kot plesalec.
E aquele Verão, na faculdade, em que viveste com a avó e tentaste fazer carreira como bailarina?
Veliko časa sem preživel pri babici.
Passava muito tempo na minha avó.
Moj brat živi z mano in ima otroka, ampak je nocoj pri babici.
O meu irmão está lá, e tem um filho, mas está na avó.
Lagal sem in obžalujem to, ker sem bil lenuh, ki je živel pri babici in je pustil, da so drugi delali namesto njega.
Eu menti, e arrependo-me disso, porque eu era aquele preguiçoso que vivia com a avó, e que tinha toda a gente a fazer o seu trabalho.
Jezus Kristus, smrdi kot pri babici doma.
Jesus Cristo, cheira como a casa da minha avó.
Rekla sem jim, da je Kayla pri babici, in si izmislila zgodbico, kako sem se ranila.
Só lhes disse que a Kayla está a ficar com a avó, e inventei uma história de como me magoei.
Ostala bom pri babici. Otroka bom rodila tukaj.
Vou ficar com a avó e vou ter aqui o bebé.
Pri babici jo bom lahko poslušal.
Que posso pôr a tocar na minha avó.
Kot otrok sem sedel pri babici v naročju...
Quando era miúdo, sentava-me ao colo da minha avó...
Bil sem pri babici, igrala sva Bingo.
Estive no Lar de Idosos com a minha avó a jogar bingo.
Z mlajšo sestro sva bila pri babici.
Eu e a minha irmã mais nova estávamos com a minha avó até chegarem.
Včasih pomislim, da naju ne bi pustila pri babici, če bi bil boljši.
Às vezes, acho que, se fosse um miúdo mais ajuizado, eles não se veriam obrigados a deixar-nos na casa da avó.
Zdaj maček Iggy živi pri babici na Floridi.
Agora o gato, o Iggy, vive na Florida com a minha avó.
Z njim si se mečkala par poletij nazaj, ko si bila pri babici.
Aquele com quem curtiste há uns verões atrás quando estivemos aqui com a avó.
Lila je pri babici, zato kar naprej.
A minha avó está com a Lila. Entra.
Razen pri babici Sciuto, ker ji je pojedel nagrajene petunije.
Bem, menos para a casa da avó Sciuto, porque ele comia as petúnias premiadas.
Ne, le na obisku pri babici je bila.
Não, ela só ia visitar a avó.
Zapustila sem državo, sem pri babici.
Estou fora, em casa da minha avó.
Ko pri babici sestavljava na kocke zrezano sliko se vedno tako počutim, ko odloži dele na mizo.
Quando faço puzzles em casa da avó, sinto-me sempre assim, quanto ela espalha as peças na mesa. Ah, sim?
Ko smo pri babici, rada zaliva rože.
Mas quando estamos em casa da avó, ela gosta de regar as flores.
Kaj če bom konec koncev na obisku pri babici?
E se, depois de tudo isso, eu estiver a dormir em casa da avó?
Povedala sem mu, da se dobimo na zajtrku pri Babici, kjer boš predložila poročilo.
Disse-lhe que nos encontrávamos amanhã para o pequeno-almoço na Avozinha e você faria um relatório completo.
Anthony Strallan je bil pri babici na čaju pred dnevom.
Anthony Strallan foi tomar chá a casa da avó no outro dia.
Če je občutljivo, zakaj sva pri babici na odprtem?
Se é sensível, porque estamos no restaurante, completamente a descoberto?
Toda slišala sem, da Pri babici delajo čudovite.
Mas ouvi dizer que a Avozinha faz um que é uma delícia.
Pri Babici kupiš eno medico, druga je zastonj.
A Avozinha está a fazer um Leve 2 Pague 1 especial em hidromel.
Pri babici bomo ostali, dokler policija ne konča dela v naši hiši.
Vamos ficar em casa da avó durante uns tempos enquanto a polícia investiga na nossa casa.
Ali mi nisi rekla, da boš ostala pri babici ta vikend?
Disseste que ficarias com a tua avó este fim de semana?
Veliko jih morava narediti, ker bo veliko ljudi pri babici na pozdravni večerji nocoj.
Temos de fazer muitos porque vão haver muitas pessoas. Na festa de boas-vindas na Casa da Avozinha, hoje à noite.
Ti pa boš ostala pri babici.
Vais ficar em casa da avó.
Spi pri babici, ker ima nočne more.
Ele... ele... Ele dorme em casa da minha mãe porque tem pesadelos.
Všeč mi je, da nisva pri Babici.
Gosto que não seja A Casa da Avozinha.
In kolikokrat si bil ti pri babici?
E quantas vezes foste visitar a avó?
V šoli, na ulici, v taborišču, pri babici v vasi.
Ela pode ser encontrada na escola, na rua, no campo, na avó da aldeia.
Če so bile pri babici ali materi diagnosticirane krčne žile, potem je velika verjetnost tudi, da jo imate.
Se as varizes foram diagnosticadas com sua avó ou mãe, é provável que você também as tenha.
7.1437571048737s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?